Срочный научный медицинский перевод

«Не тратьте нервы на то, на что вы можете потратить деньги»
(Леонид Леонидов)

Рано или поздно каждый из нас сталкивается с необходимостью обратиться к медицине. Когда организм даёт сбой – все мы спешим к тем, кто давал клятву Гиппократа. Но бывает и так, что сама медицина нуждается в «скорой» помощи. Например, если нужен профессиональный медицинский перевод. 

Вам необходим качественный и быстрый медицинский перевод с русского на любой иностранный язык либо наоборот? -  Вы зашли по верному адресу. В рамках данной услуги специалисты KGTC работают со следующими материалами:

  • техническая документация к медицинской аппаратуре;
  • инструкции к лекарственным препаратам и материалы по фармацевтике;
  • медицинские заключения, справки, выписки из историй болезни, результаты анализов, анамнезы и прочие документы;
  • медицинские сайты и ПО (локализация);
  • статьи, научные работы и доклады;
  • периодические издания и учебники по медицине;
  • старинные трактаты и справочники.

Существует множество ситуаций, когда возникает необходимость в медицинском переводе. Это может быть инструкция по эксплуатации импортного медицинского оборудования, активно внедряемого сегодня в учреждениях здравоохранения, или же результаты тестирования лекарственных препаратов, заключения клинических исследований и пр.

Для перевода медицинских документов базовых знаний того или иного языка недостаточно. Да и правильно передать смысл текста смогут далеко не все. Трудность заключается в том, что, помимо присутствия множества терминов и сокращений, одному понятию в русском языке могут соответствовать сразу несколько слов в другом языке, которые будут уместны в разных контекстах.

Очень глубоко уходит корнями история медицинского перевода на русский язык - отечественная медицина уже давно вышла за пределы одного государства. Современные доктора имеют возможность общаться со своими коллегами с любой точки мира, что делает данную отрасль переводческой деятельности необычайно популярной.

Качественный медицинский перевод в Москве

 

Это тот самый случай, когда медицинский перевод с английского или любого другого языка не стоит доверять копирайтерам, дилетантам, работающим удаленно от биржи труда, и прочим специалистам широкого профиля, ведь от качества перевода в данном случае может зависеть правильность научных исследований, диагноза и даже жизнь человека.

 

Наши клиенты всегда довольны качеством медицинского перевода

Для того, чтобы предельно точно выполнить медицинский перевод с иностранного языка на русский или наоборот, мы привлекаем носителей языка, профессиональных медиков и используем современные технологии перевода. Прежде чем отправиться к заказчику, готовые тексты всегда проходят тщательную проверку.

Мы гарантируем полную конфиденциальность и информационную поддержку на протяжении всего времени выполнения заказа. Любые требования или пожелания к выполнению медицинского перевода Вы всегда можете озвучить своему персональному менеджеру.

Помимо перевода, мы предлагаем легализацию и нотариальное заверение переведённых медицинских документов в Москве. Это предоставит Вам возможность при необходимости предъявлять переводы в разные государственные инстанции. Кроме того, Вы можете воспользоваться рядом других услуг, которые доступны в нашем Центре: вёрстка, печать, устные синхронные и последовательные медицинские переводы с русского и прочих языков, озвучивание видеоматериалов по медицинской тематике.

Перевод медицинских текстов может понадобиться:

  • врачам;
  • косметологам;
  • фармацевтическим компаниям;
  • страховым фирмам;
  • частным и государственным клиникам;
  • научным работникам в области медицины;
  • частным лицам для оформления полиса страхования за рубежом;
  • техникам, занимающимся установкой медицинского оборудования и др.

Бюро медицинских переводов в Москве KGTC готово гарантировать Вам 100%-ную точность перевода даже самых сложных и запутанных тематических текстов. У нас работают профессиональные переводчики с опытом работы более 5 лет. Кроме того, специалисты, осуществляющие медицинский перевод английского языка и еще более 60 языков мира, имеют необходимые знания в области медицины и свободно ориентируются в медицинской терминологии. 

Срочный перевод медицинских документов

При отсутствии достаточного количества времени на выполнение перевода, мы готовы выполнить работу в сжатые сроки – в нашем арсенале всегда есть несколько свободных специалистов в данной тематике. Если речь идёт о больших объёмах, мы создаём группу, куда, помимо переводчиков, обязательно входит редактор, который создаёт глоссарий, проверяет выполненные переводы и сводит их к единству. Это позволяет сэкономить время не в ущерб качеству и предоставить заказчику качественный материал.

Устный медицинский перевод

Всё больше и больше наших соотечественников в последнее время предпочитают лечиться за рубежом. Если Вам потребуется медицинский переводчик для того, чтобы проконсультироваться с врачом, обращайтесь к нам, и мы подберём специалиста, который сотрёт языковой барьер между вами. Также в нашем штате есть переводчики, сопровождающие больных во время лечения за рубежом.

 Мы подходим к делу ответственно!

Цена ошибки в медицинском переводе слишком высока, чтобы экономить на качестве. Даже, на первый взгляд, безобидный промах в переводе медицинского заключения способен сыграть злую шутку, и чьё-то здоровье окажется под угрозой. Поэтому, в нашей компании работают исключительно профессионалы, имеющие медицинское образование и большой опыт переводов.

За 10 лет своей деятельности наша компания завоевала доверие множества крупных предприятий и небольших частных фирм. Мы гордимся своей репутацией и дорожим ею, поэтому готовы гарантировать высокое качество и скорость выполняемой работы. Если Вам нужны услуги письменного медицинского перевода с русского на английский или любой другой язык, то Вы обратились по нужному адресу - прямо сейчас Вы можете узнать стоимость услуги и заказать нужный объём работ.

Мы нацелены на длительное сотрудничество и готовы оперативно решить любые Ваши задачи!

Читайте также: Перевод медицинских текстов: трудности работы с терминологией

                         Перевод медицинских документов: кому доверить

 

Отправить файлы на оценку вы можете на нашу эл/почту.

Консультации специалиста и оценка бесплатны!

 

 

Свяжитесь с нашей компанией удобным вам способом,
и мы проконсультируем Вас по всем возникшим вопросам!
  • По телефону
    +7 (495) 984-56-00
  • По электронной почте
    mail@kgtc.ru

почему клиенты выбирают нас?

Отзывы
28.08.2012
Наталия/ИТ СЕРВИС Ритэйл энд Банкинг
Молодцы KGTC! Индивидуальный подход, оперативность выполнения заказа любой сложности, доброжелательность и отзывчивость сотрудников компании всегда ПРИЯТНО удивляет! Работать с ними комфортно!
20.07.2012
ПРОМСТРОЙ ГРУП
КейДжиТиСи является нашим партнером в области переводческих услуг с 2010 года. За время нашей работы организация зарекомендовала себя в качестве надежного, честного и добросовестного партнера. Мы довольны качеством предоставляемых услуг. Спасибо Кузнецову Евгению за персональный подход и готовность выполнить переводы в короткие сроки.
27.10.2011
Mess- und Foerdertechnik Gwinner GmbH
Сотрудничаем с KGTC последние полгода. Работой очень довольны. Переводы выполняются оперативно. Приятно, что проявлен интерес к нашему глоссарию и терминам. Правильный подход для компании, заинтересованной в качестве оказания услуг. Кроме того, приятно, что и руководство интересуется мнением заказчиков, а не просто "механически" работает с исходным материалом.
Рекомендации
Нам доверяют